curso de conducción

Recorrido por la presa del norte de Niigata (presa de Shimojogawa - presa de Akashiba), mayo de 2013.

Recorrido por la presa del norte de Niigata (presa de Shimojogawa - presa de Akashiba), mayo de 2013. curso de conducción
Este artículo puede leerse en unos 2 minutos.

小規模なダムから大規模なダムまでバラエティ豊かなダムが多いのが特徴だったように思います。また、河川の水量が豊富な地方で水力発電も盛んに行われており、中でも揚川ダムはゲートがズラリと並んだ姿がとても壮観です。

今回のコースで特におすすめなのは、新潟県唯一の中空重力式コンクリートダムの内の倉ダムで見どころも大変多いダムです。可能であれば堤体内もぜひ見学してみてください。

大石ダムも左右両岸に展望台を持つという極めて珍しいダムです。この2つはかなり時間を取っておいたほうが良いでしょう。

なお、今回は内の倉ダムでの結婚式参加ということもあり、そこでの滞在時間はかなり多めに計上しています。その上、加治川治水ダムは実際には訪問していませんので仮想で計上しています。

1日目

hora de llegadahora de inicio (salida) el tiempo necesarioduración de la estancia
4:35北陸自動車道 三条燕IC
↓flecha (marca o símbolo)0:25
5:005:20下条川ダム0:20
↓flecha (marca o símbolo)0:35
5:556:00río rápidoazud (usu. para riego)0:05
↓flecha (marca o símbolo)0:10
6:106:15Presa de toma de la central de Hayode0:05
↓flecha (marca o símbolo)0:05
6:206:45早出川ダム0:25
↓flecha (marca o símbolo)0:30
7:157:50揚川ダム0:35
↓flecha (marca o símbolo)0:35
8:2516:10内の倉ダム7:45
↓flecha (marca o símbolo)0:25
16:3517:00加治川治水ダム0:25
0:30
17:30月岡温泉

2日目

hora de llegadahora de inicio (salida) el tiempo necesarioduración de la estancia
9:55月岡温泉
↓flecha (marca o símbolo)0:35
10:3010:50胎内第二presa0:20
↓flecha (marca o símbolo)0:40
11:3012:50大石ダム1:20
↓flecha (marca o símbolo)0:30
13:2013:30岩船ダム0:10
↓flecha (marca o símbolo)0:20
13:5013:55赤芝ダム0:05

mapa de ruta

punteros

  • Las horas de llegada y salida se calculan a partir de los datos Exif de las fotografías.
  • Para los lugares no fotografiados, salvo las presas, los cálculos se basan en analogías de antes y después.
  • Tenga en cuenta que el tiempo necesario y la duración de la estancia son orientativos.
  • Las visitas a las presas pueden ser peligrosas. Siga las instrucciones de las señales de tráfico y los carteles informativos del lugar.
  • Este sitio web no se hace responsable de los problemas que puedan surgir a través de este recorrido por la presa.

このドライブにオススメの宿泊施設

Este artículo fue escrito por.
espinilla

Entusiasta de las presas y amante de Momosuke Fukuzawa / Administrador de Dammedia y Dam News / Maestro de presas certificado (01-018) de la Asociación de Presas de Japón / Comenzó a vender artículos de precaución de descarga.https://shop.dampedia.com

Seguir la Damapedia

Comentario.

タイトルとURLをコピーしました