Presas de la Prefectura de Mie

1311-Yamago Oike/Yamasato Oike.

2.5
Presas de la Prefectura de Mie
Este artículo puede leerse en unos 2 minutos.

元々はダム便覧で鼓池と表記されていたダムですが、取水設備に「山郷大池」と表記されているらしく、さらにはダム協会様による調査でこちらの別称が鼓池だった模様です(あべべぇー様Thanx!)

所在地:三重県いなべ市北勢町鼓野田

Vista del terraplén desde aguas abajo en la orilla derecha.

Vista del terraplén desde aguas abajo en la orilla derecha.

ダム便覧では所在地が「北勢町山郷」とあり、区画整理か何かでその地名は存在していませんでしたが、近くに山郷小学校や池がある地名を地図からたどると字は違いますが、「皷」とあるので、おそらくここのことだと思われます。
それにしてもダムなのか何なのか解らない写真です。それだけ草が生い茂っていました。

Vista del extremo superior desde la orilla derecha

Vista del extremo superior desde la orilla derecha

しかもこのダム、ダム便覧によれば「重力式コンクリート」とあります。草が生い茂っているので、とてもそんな型式には見えませんでしたが、よ~く見るとコンクリートになっていました。割れたコンクリートの隙間から草が生えてきているようでした。
天端は自動車の通行が可能ですが、狭いので対向車との離合は結構厳しいです。この写真の手前は行き止まりなのに、レガシーが停まっていたり、この写真の奥からエルグランドが現れたりと、誰も来ないようなところなのに、訪れる人はいるようです。釣りをするには穴場のようです。

Vista río abajo desde la cima

Vista río abajo desde la cima

下流には水道橋のようなものがありましたが、本当に水道橋なのか、今でも使われているのかどうかはまったく解りません。

左岸より取水口を望む

左岸より取水口を望む

自然越流式の洪水吐です。灌漑用のダムなので余水吐の方が似合っていますね。

Vista de la crecida desde la orilla izquierda.

Vista de la crecida desde la orilla izquierda.

水が流れた跡があったので、活躍する機会があったのかも。この先どうもスロープ状になっているようですが、先が見えなくてどうなっているのか不思議です。

características de la presa

da
mu (partícula utilizada para indicar la esperanza, el deseo, la voluntad, etc. del hablante)
forma (por oposición al fondo)presa de tierra
Objetivo.agua de riego
altura del banco22m
Longitud de la cumbre72m
volumen de un terraplén28,000m3
ahorro
agua (especialmente agua fresca y fresca, por ejemplo, agua potable)
estanque
zona de influencia0.4km2
Capacidad total de almacenamiento130,000m3
capacidad de almacenamiento efectiva130,000m3
año de finalización (de un proyecto de construcción)1963.
acceda a東名阪自動車道桑名IC下車左折
県道63号線を西進
突当りを右折して国道421号線を道なり
員弁町に入り、員弁警察署東の交差点を直進して県道5号へ
北勢町に入り、麻生田(おうだ)交差点を右折
県道609号を直進・・・この先は説明があまりにも難しいので省略します。

Otras instalaciones/observaciones

aparcamiento×パッと見ると
「えっ~~~~!!ほんとに重力式コンクリートぉ!?
アースじゃねぇのぉ!?」というようなダムですが、
よ~~~~く見ると確かに重力式です。
こういった重力式コンクリートダムもあるんだなぁ・・・と新たな発見でした。
aseo×
Parque (público)×
Sala de exposiciones de relaciones públicas×

山郷大池に近いと思われる宿泊施設

Este artículo fue escrito por.
espinilla

Entusiasta de las presas y amante de Momosuke Fukuzawa / Administrador de Dammedia y Dam News / Maestro de presas certificado (01-018) de la Asociación de Presas de Japón / Comenzó a vender artículos de precaución de descarga.https://shop.dampedia.com

Seguir la Damapedia

Comentario.

タイトルとURLをコピーしました