Presa de la Prefectura de Tochigi

0563-Presa de Kawamata/Kawamatadamu.

5.0
Presa de la Prefectura de Tochigi
Este artículo puede leerse en unos 5 minutos.

所在地:栃木県日光市川俣
取材日:2010/10/03

川俣ダムへの入口(瀬戸合峡遊歩道入口)

川俣ダムへの入口(瀬戸合峡遊歩道入口)

川俣ダムは朝の9時からしか入れません。
また、16時には閉まってしまいますので、その時間に奥の方まで行ってしまった場合は、注意が必要です。

川俣ダムへのスロープ(下は管理道路でスノーシェッドになっている)

川俣ダムへのスロープ(下は管理道路でスノーシェッドになっている)

この下は管理道路になっており、冬季はスノーシェッドの役割もあるんだとか。

Vista del terraplén en el lado del lago de la presa desde la orilla derecha.

Vista del terraplén en el lado del lago de la presa desde la orilla derecha.

しばらくこの坂道を下ると、堤体が見えてきます。・・・ってあれ??

Crestgate.

Crestgate.

なんか工事してる!なんとなく嫌な予感がします。
それにしてもこのゲートの丸みを帯びた部分がなんとも言えずセクシーさすら感じます。

PR展示館内部

PR展示館内部

先程の坂道をさらに下ると、そのままPR展示館に入るような導線になっており、事前に予習してから堤体見学へと赴くことができます。

señal de construcción

señal de construcción

そして天端へとやって来ましたが、予感的中。天端へは工事で入ることができませんでした・・・。

Vista del extremo superior desde la orilla derecha

Vista del extremo superior desde la orilla derecha

うー、天端を歩きたいwww
まぁ工事なら致し方ありません。

Vista del terraplén aguas abajo desde la orilla derecha.

Vista del terraplén aguas abajo desde la orilla derecha.

川俣ダムはアーチダムとしては日本一の縦長ダムというレコードを保持しています。狭いながらも色んな機能をコンパクトに収めた印象の強い堤体です。

ハウエルバンガーバルブ(HBV)

ハウエルバンガーバルブ(HBV)

ちょっとこの写真では分かりづらいのですが、バルブのある構造物の上部にある建屋の入口に「HBV」と書かれています。「ハウエルバンガーバルブ」の略ですね。

右岸よりキャットウォーク

右岸よりキャットウォーク

上りなのか下りなのかよくわからない写真になってしまいましたが、こうした写真が撮れるのもアーチダムならではですね。

瀬戸合峡遊歩道入口(その2)

瀬戸合峡遊歩道入口(その2)

では下流側へと移動しましょう。

まだ200段

まだ200段

ぜーはーぜーはー。まだ200段。

あと100段・・・

あと100段・・・

ぜーはーぜーはーぜーはーぜーはー・・・あと100段。

遊歩道の途中より堤体を望む

遊歩道の途中より堤体を望む

ぜーはーぜーはーぜーはーぜーはーぜーはーぜーはーぜーはーぜーはー・・・やっと下流側の堤体が見えてきた。

天使の鐘

天使の鐘

アンダー過ぎて非常に残念な写真が多いのですが、「天使の鐘」。そしてこの場所は「天使の丘」と言うのだそうです。間違っても「あの鐘を鳴らすのはあなた」などと言ってはいけません。

天使の丘&天使の鐘

天使の丘&天使の鐘

鐘を鳴らすと幸せになれるそうです。私はなぜか鳴らしませんでした。なんで鳴らさなかったのかよくわかりませんがw

吊り橋より堤体を望む

吊り橋より堤体を望む

今まで私が観てきた巨大アーチダムは翼を広げたような姿でしたが、川俣ダムは翼を閉じたような姿ですね。

puerta del conducto

puerta del conducto

常用洪水吐としてコンジットゲートはローラーゲートが2門。

Crestgate.

Crestgate.

非常用洪水吐としてのクレストゲートはローラーゲートが6門。

ハウエルバンガーバルブ(補助放水設備)

ハウエルバンガーバルブ(補助放水設備)

そして改めましてハウエルバンガーバルブが1門。

「トランスミッティングウォール」と言うらしい

「トランスミッティングウォール」と言うらしい

夜雀さんのサイトにこの場所が「トランスミッティングウォール」だと書かれていたのですが、なんだか不思議な構造物です。

Quiero ver los trabajos de reducción.

Quiero ver los trabajos de reducción.

ちなみにいまいるこの場所は下流側に設置された吊り橋「渡らっしゃい吊橋」から撮影しているのですが、結構な高さがあるものの、ダムを目の前にして恐怖心は全くありませんでしたw

この減勢工を見るといかに狭くて急峻な場所に造られたのかがわかります。

Vista de la subpresa.

Vista de la subpresa.

吊り橋から堤体とは反対の方向、つまり下流側を覗き見ると副ダムが見えます。その副ダムもアーチを描いています。

さらに下流の吊り橋を望む

さらに下流の吊り橋を望む

撮影しているときはあまり気にしていなかったのですが、副ダムの下流にまた吊り橋がありますね。登山道になっているのか、Google Mapsなどで確認できませんでした。それともダムの管理用の通路なのかな?

右岸を望む

右岸を望む

複雑な右岸の構造です。

Vista del terraplén

Vista del terraplén

吊り橋を左岸まで渡りきって堤体を撮影。相変わらずアンダー気味ですww

右岸下部に設置された東屋のような構造物

右岸下部に設置された東屋のような構造物

ここに行ってみたいのですが、どうも管理通路上にあるようで、一般者は行くことはできないようです。

エレベーター入口

エレベーター入口

右岸に設置されているエレベーターの入口です。ここだけ妙に新しいのですが、比較的最近できたもののようです。堤体自体は古いのですが、改良を重ねているのがよくわかります。

左岸を望む

左岸を望む

そして最後に左岸を見ます。ここも複雑な構造になっています。しかし、よく見るとその昔ファミコンであったゲームのステージに見えなくもないです。あれはなんという名前のゲームだったか・・・。

características de la presa

Nombre del ríoSistema fluvial del río Tone Río Kinu
Objetivo.Control de inundaciones, prevención de desastres agrícolas, agua no especificada, agua de mantenimiento de ríos, generación de energía
tipopresa de arco
altura del banco117m
Longitud de la cumbre131m
volumen de un terraplén147,000m3
zona de influencia179.4km2
zona dañada por las inundaciones259ha
Capacidad total de almacenamiento876,000,000m3
capacidad de almacenamiento efectiva73,100,000m3
operador de la presaOficina Regional de Construcción de Kanto
contratista principalConstrucción Kajima
año de lanzamiento1957.
año de finalización (de un proyecto de construcción)1966.
nombre de un lago embalsado川俣湖(かわまたこ)

Otras instalaciones/observaciones

堤体付近の立ち入りは9:00~16:00と制限があるので注意してください。駐車場は時間外でも停められます。トイレはなんと(!!)珍しくウォシュレットが設置されています。公園を「○」としましたが、駐車場からはひたすら歩きます。吊り橋まで歩くなど、そうした意味で公園の要素としました。ただしある程度脚力に自信がないとちょっと辛いかもしれません。

aparcamiento
aseo
Parque (público)
Sala de exposiciones de relaciones públicas
pesca

川俣ダムに近いと思われる宿泊施設

Este artículo fue escrito por.
espinilla

Entusiasta de las presas y amante de Momosuke Fukuzawa / Administrador de Dammedia y Dam News / Maestro de presas certificado (01-018) de la Asociación de Presas de Japón / Comenzó a vender artículos de precaución de descarga.https://shop.dampedia.com

Seguir la Damapedia

Comentario.

タイトルとURLをコピーしました