Noticias de la presa

Libro de fotos de presas "Para los amantes de las presas" disponible en Amazon.

Para los amantes de las presas. Noticias de la presa
Este artículo puede leerse en unos 3 minutos.

先日お知らせした水力ドットコムのHISAさん、ダムマニアの宮島さん、DamJapanやダム王子こと琉くん、そして私の共著である『Para los amantes de las presas.』がAmazonにて予約が開始された。

(2014/5/30追記)楽天ブックスでも予約受付を開始!

発売は6月18日。店頭では売り切れ必至なので(!?)、ぜひ予約していただきたい。

Amazonでは詳細も掲載されているので、表紙の画像と合わせてintroducción転載する。

portada

Para los amantes de las presas.

Contenido

No hay dos presas iguales. Al igual que las personas, cada una tiene su propia "personalidad" y "forma de vida".
全国に約2,700基あると言われているダムの中から、ダムの魅力を知りつくした著名なダム愛好家たちが厳選。写真と文章で紹介する、迫力のオールカラーダム写真集です。

Capítulo 1: "Facilidad".
 青蓮寺ダム/内の倉ダム/大倉ダム/徳山ダム/池原ダム/千苅ダム/鹿森ダム/新豊根ダム/日吉ダム
Capítulo 2: "Alegría".
 天ヶ瀬ダム/早明浦ダム/奥三面ダム/摺上川ダム/矢作ダム/苫田ダム/青土ダム/真名川ダム/鹿ノ子ダム
Capítulo 3: La muerte.
 小河内ダム/胆沢ダム/忠別ダム/小渋ダム/大井ダム/津軽ダム/世木ダム/笠堀ダム/丸山ダム
Capítulo 4: "Elementos".
 長谷ダム/尾原ダム/大美谷ダム/三浦ダム/畑薙第一ダム/清浦ダム/秋葉ダム/金山ダム/鶴田ダム

Sobre el autor.

※Amazonの文章から著者名をそれぞれに入れた。

・阿久根寿紀
Director del sitio web privado Hydro.com, que presenta centrales hidroeléctricas y presas dedicadas a la generación de energía hidroeléctrica en diversas regiones. Además de su libro Hydro.com (Ohmsha), publica regularmente artículos en el Monthly Dam Japan (Asociación Japonesa de Presas). Se llama Hisa y está acreditada por la Asociación Japonesa de Presas.dammeisterhttp://www.suiryoku.com/

・神馬シン
中部地方を主な拠点として活動するダム愛好家。ダムの百科事典を目指すウェブサイト「ダムペディア」管理人。土木学会やダム工学会のトークショーや中部地方のテレビ番組などにも出演。水資源機構中部支社と「ダム愛好家との集い」を開催。『月刊ダム日本』(日本ダム協会)へのグラビア掲載の他、日本ダム協会が認定するダムマイスターを1期から務める。https://dampedia.com/

・宮島咲
ダムマニア&ダムライター。ウェブサイト「ダムマニア」管理人。ダム工学会や日本ダム協会主催の講演やフォトコンテスト審査員などを務め、テレビやラジオなどにも多数出演。ダムカレーの考案者としても知られている。著書に『ダムカード大全集』(スモール出版)、『ダムマニア』(オーム社)がある他、『月刊ダム日本』(日本ダム協会)などでのコラム連載がある。老舗割烹料理店「割烹三州家」5代目ダム事業部長。日本ダム協会認定元ダムマイスター。http://dammania.net/

・琉
Príncipe de las presas y productor de turismo de presas. Administrador del sitio web sobre presas DamJapan. Lleva interesado en las presas desde que era estudiante de secundaria, y comenzó sus actividades en serio cuando creó su propio sitio web al principio. Tiene un pasado como vocalista de visual-kei y también se le conoce como "Príncipe de las presas" por su aspecto. Ha aparecido en televisión y en revistas, y ahora guía y produce visitas a presas en varias regiones. Es un antiguo Dam Meister certificado por la Asociación Japonesa de Presas. http://damjapan.co.uk/

ペーパーバック: 128ページ
出版社: スモール出版 (2014/6/18)
Idiomas: japonés
ISBN-10: 4905158192
ISBN-13: 978-4905158196
発売日: 2014/6/18

punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.)
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.)
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.)
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.)
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.)
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.)

「あのAmazon」に自分の書籍ばかりか自分の紹介文が載るとは・・・もう感無量である。

肝心の中身だが「十基十色」と表紙にあるように、どれをとっても同じダムがないように、4人の著書が思い思いに撮った写真、文章も4人それぞれの味があって面白いと思う。ぜひこの本を手にとってダムの魅力に触れてみて欲しい。

→Amazonでのお買い求めはコチラ
→楽天ブックスでのお買い求めはコチラ

Este artículo fue escrito por.
espinilla

Entusiasta de las presas y amante de Momosuke Fukuzawa / Administrador de Dammedia y Dam News / Maestro de presas certificado (01-018) de la Asociación de Presas de Japón / Comenzó a vender artículos de precaución de descarga.https://shop.dampedia.com

Seguir la Damapedia

Comentario.

タイトルとURLをコピーしました