Barrages de la préfecture de Nagano

1030-Barrage de Narai/Barrage de Narai.

3.5
1030-Barrage de Narai/Barrage de Narai. Barrages de la préfecture de Nagano
Cet article peut être lu en 2 minutes environ.

取材日:2009/04/08
所在地:長野県塩尻市奈良井字表塩水

右岸より石碑を望む

右岸より石碑を望む

家族でいちご狩りや高遠城址への花見の帰りに気を使って立ち寄ってくれました。

Vue de l'extrémité supérieure depuis la rive droite

Vue de l'extrémité supérieure depuis la rive droite

残念ながら天端は導流部の辺りから立ち入り禁止です。

右岸の説明板

右岸の説明板

かなり細かな説明書きです。以下原文そのままを引用。

奈良井川は、表日本と裏日本の分水嶺である中央アルプス駒ケ岳(標高2956m)の北壁茶臼山に源を発し、木曽郡楢川村、塩尻市、松本市を貫いて北流し、この間各支川を合流し信濃川に注ぐ一級河川で、県は長年治水対策に不断の努力を重ねてきましたが、今日に至るまで幾多の洪水被害を受けてきました。また、下流域は内陸唯一の新産業都市の指定を受け、各経済圏を結ぶ交通網の拡充による産業基盤の整備も急速に進み、これに伴い人口の都市集中化傾向が著しく、上水道の需要は急激に増加しています。奈良井ダムは、このような治水、利水上の諸問題を解決するために建設された多目的ダムです。

Vue de la digue aval depuis la rive droite

Vue de la digue aval depuis la rive droite

ロックフィルですが下流側はリップラップが見えません。まるでアースダムのようです。

Vue de l'écoulement de la crue depuis la rive droite.

Vue de l'écoulement de la crue depuis la rive droite.

ちょっと変わった構造の洪水吐です。奥にゲートが見えますがこちらが常用洪水吐としてのローラーゲート。周りの盛り上がった部分は自由越流式となっています。

Vue de l'extrémité supérieure depuis la rive droite

Vue de l'extrémité supérieure depuis la rive droite

悔し紛れにゲートの隙間から天端を撮影。

右岸より導流部を望む

右岸より導流部を望む

洪水吐の割には大きな導流壁です。

caractéristiques du barrage

Nom de la rivière信濃川水系奈良井川
Objectif.Lutte contre les inondations, prévention des catastrophes agricoles, eau non spécifiée, eau d'entretien des rivières, eau d'approvisionnement en eau
typebarrage en enrochement
hauteur de la banque60m.
Longueur du sommet180.8m
volume de la digue953,000m3
Capacité totale de stockage8,000,000m3
capacité de stockage effective6,400,000m3
opérateur du barrage長野県
principal contractant西松建設・奥村組
année de lancement1966年
année d'achèvement (d'un projet de construction)1982年
nom d'un lac endiguéならい湖(ならいこ)

Autres installations/observations

parc de stationnementこれまでは名古屋方面からなら中央道中津川インターで下りて
ひたすら国道19号線を北上するか、一旦塩尻インターまで出て
南下しなければなりませんでしたが、権兵衛トンネルが開通したため、
伊那インターで下りるというアクセスが可能になりました。
toilettes×
parc (public)×
Salle d'exposition PR×
pêche?

奈良井ダムに近いと思われる宿泊施設

Cet article a été écrit par.
tibia

Passionné de barrages qui aime Momosuke Fukuzawa / Administrateur de Dammedia et de Dam News / Dammeister certifié (01-018) de l'Association japonaise des barrages / A commencé à vendre des articles de caution de décharge.https://shop.dampedia.com

Suivez Damapedia

Commentaire.

タイトルとURLをコピーしました