Presa en la prefectura de Kochi

2307-Presa de Yoshino (Presa de Yoshino).

3.0
2307-Presa de Yoshino (Presa de Yoshino). Presa en la prefectura de Kochi
Este artículo puede leerse en unos 5 minutos.

Fecha de la entrevista: 2 mar 2014 (domingo).

新宮ダム・柳瀬ダムと巡り、早明浦ダムでイベントに参加して高知市で一泊した後にやって来たのが香美市にある吉野ダムでした。この日は国道195号沿いのダムを巡って帰路につくという計画を立てていました。

国道沿いの入口

帰りに撮った写真ですが吉野ダムは県営の吉野発電所内にあるため門柱にはダムではなく発電所の銘板が彫られています。バス停も吉野発電所前。

国道沿いの入口
国道沿いの入口

吉野発電所概要と水利使用標識の看板

国道沿いには概要と水利使用標識の看板が設置されています。敷地の奥ではなくわざわざ国道沿いに設置しているあたりアピールしているものと思いますが、もっと予算つけて図を入れたりして大きく目立つ看板にしてほしいなと思いました。

吉野発電所概要と水利使用標識の看板
吉野発電所概要と水利使用標識の看板

駐車場付近

国道の入口から少し進むと駐車場が見えてきますので、そこにクルマを停めて徒歩で堤体まで移動します。周辺には変電設備や資機材搬入用のクレーンなどが設置されています。

駐車場付近
駐車場付近

Vista del borde superior desde la orilla izquierda

階段やスロープを降りていくと堤体が見えてきますが、まだ天端部分しか見えません。

Vista del borde superior desde la orilla izquierda
Vista del borde superior desde la orilla izquierda

資機材搬入出用スペース?

上にクレーンがありますが、資機材搬入出用のスペースでしょうか。ダムと発電所が谷間に造られているので搬入出はちょっと大変そう。

資機材搬入出用スペース?
資機材搬入出用スペース?

左岸より堤体を見る

少しずつ堤体に近づいていきます。つづら折りのルートがちょっともどかしさを感じさせますが、じっくりと堤体を見つめることが出来るので良しとしましょう。

左岸より堤体を見る
左岸より堤体を見る

Vista del borde superior desde la orilla izquierda

それにしてもカラフルですね。グリーン基調でイエローが差し色となっている点はまるで杉田ダムのようですが、同じ県営のダムでそれぞれ上下流に位置するダムですので、色を合わせたのでしょうね。

Vista del borde superior desde la orilla izquierda
Vista del borde superior desde la orilla izquierda

Mirando río arriba en el terraplén desde la orilla izquierda

高さもあるし下流面がしっかり見られるかなと思ったのですが、発電所建屋があり草木も生い茂っていてちょっと残念。観光目的はありませんし機能優先なので致し方ありません。

Mirando río arriba en el terraplén desde la orilla izquierda
Mirando río arriba en el terraplén desde la orilla izquierda

左岸(天端レベル)より堤体上流面を見る

手前の堤体から出っ張っている部分が発電所へ水を送る取水口になります。

左岸(天端レベル)より堤体上流面を見る
orilla izquierda (de un río)(天端レベル)より堤体上流面を見る

Vista del borde superior desde la orilla izquierda

発電ダムなのに天端が歩けるようになっているのは地元の人が橋としても利用できるようにしているからという認識ですが、地元民じゃないぼく達ダム愛好家もその恩恵に預かれるのはとてもありがたいですね。

Vista del borde superior desde la orilla izquierda
Vista del borde superior desde la orilla izquierda

ハンコ設置場所

吉野ダムは四国堰堤ダム88箇所の第24番堰堤札所に指定されています。

ハンコ設置場所
ハンコ設置場所

placa en el pilar principal

ダークグリーンで書かれた「吉野ダム」の文字。この緑色は堤体に使われている色よりもむしろ貯水池の色に近いように思います。

placa en el pilar principal
placa en el pilar principal

Vista del borde superior desde la orilla derecha.

左岸の設備があれだけ高い位置にあると、もっと堤高を高くすればよかったのにと素人考えで思うのですが、右岸側が左岸よりも標高が低かったりするのでしょうか。

Vista del borde superior desde la orilla derecha.
Vista del borde superior desde la orilla derecha.

Mirando aguas abajo del terraplén desde la orilla derecha

贅沢を言えばもうちょっと眺望が欲しいところですがこれが限界でした。左岸の白い建物が発電所でカプラン水車1基により最大4,900kWを発電しています。規模が大きくないので建屋も小さいですね。ところで当時は気が付かなったのですが、写真左側にカーブミラーがありますね。堤体の方を向いているので堤体やゲートや放流の状況をチェックするためのものでしょうか。

Mirando aguas abajo del terraplén desde la orilla derecha
Mirando aguas abajo del terraplén desde la orilla derecha

クレストゲートの銘板

クレストゲートの巻き上げ機周辺には製造会社の銘板がありました。酒井鉄工所は大阪の企業ですが創業者の酒井耐三が高知出身ということもあって採用されたのでしょうか。水圧鉄管の製造・据付から始まった企業も大きくなり大証二部の上場企業でしたが、平成中期には上場が廃止され民事再生法の適用も受けて今日まで生き残っている企業でもあります。今では鉄塔の製造や設計がメインの企業ですが、日本の電源開発を支える企業の一つとして生き残って欲しいですね。

クレストゲートの銘板
クレストゲートの銘板

天端の隙間からクレストゲートを見る

クレストゲートがしっかりと水を支えています。それにしても鮮やかな緑色です。チェレステカラーと言っても良いかもしれません。杉田ダムも同じ色なので物部川のビアンキ(イタリアの自転車ブランド。車体のフレームに使われる独特の緑色がチェレステと呼ばれるため)とも言うべきか、あるいは物部グリーンとも言うべきか。

天端の隙間からクレストゲートを見る
天端の隙間からクレストゲートを見る

Vista del lago de la presa desde la cima

穏やかな湖面です。この先に永瀬ダムがあります。

Vista del lago de la presa desde la cima
Vista del lago de la presa desde la cima

天端より発電所建屋を見る

直下に建物があると丸山ダム(岐阜)の旧管理所や三瀬谷ダムのように何かしら影響がないかちょっと心配になります。

天端より発電所建屋を見る
天端より発電所建屋を見る

小さな発電所の小さなダムですが、カラーリングがとても派手な吉野ダムでした。

吉野ダム諸元

Ubicación.高知県香美市香北町吉野
Nombre del ríoSistema fluvial del río Monobe Río Monobe
Objetivo.P (generación de energía)
tipoG(presa de hormigón por gravedad)
altura del banco26.9m
Longitud de la cumbre115.5m
volumen de un terraplén22,000㎥
zona de influencia343.4km2
zona dañada por las inundaciones32 ha.
Capacidad total de almacenamiento2,091,000㎥
capacidad de almacenamiento efectiva474,000㎥
operador de la presaPrefectura de Kouchi (Kochi) (Shikoku)
contratista principalcarpintería
año de lanzamiento1951.
año de finalización (de un proyecto de construcción)1953.
nombre de un lago embalsado-

Otras instalaciones/observaciones

吉野ダム上流端から下流楢谷口に建設された漁場標識から355度の線に至る間は禁漁区となっています。

aparcamiento
aseo×
Parque (público)×
Sala de exposiciones de relaciones públicas×
pesca○○ (excepto en las zonas de exclusión)

吉野ダム周辺の地図

吉野ダム周辺の天気

吉野ダムに近いと思われる宿泊施設

Reserva de hoteles y alojamientos ryokan en Kochi, Nankoku, Konan e Ino [Rakuten Travel
Reserve hoteles y ryokans en Kochi, Nankoku, Konan e Ino con Rakuten Travel. Desde los populares hoteles de negocios y de ciudad hasta los ryokan (posadas de estilo japonés), tenemos toda la información sobre alojamiento, incluidos los comentarios de los clientes.
63 hoteles en Kochi, Japón.
Reserve hoteles en Kochi, Japón, en línea con grandes descuentos. Disponemos de una amplia gama de habitaciones con precios competitivos. Puede elegir las mejores ofertas de hotel en función de las valoraciones reales de los huéspedes.
Este artículo fue escrito por.
espinilla

Entusiasta de las presas y amante de Momosuke Fukuzawa / Administrador de Dammedia y Dam News / Maestro de presas certificado (01-018) de la Asociación de Presas de Japón / Comenzó a vender artículos de precaución de descarga.https://shop.dampedia.com

Seguir la Damapedia

Comentario.

タイトルとURLをコピーしました